riontel: (Default)
[personal profile] riontel
В "Зоологии" Несчастного Случая, что значат слова:

Но вам не удастся только одно -
Это скрестить меня с собой.

С кем его не удастся скрестить, с ним самим или с теми, которые его скрещивают?

Was it supposed to be ambiguous? Is it just a property of Russian language that it can't help being confusing?

Date: 2005-03-18 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] pkrs.livejournal.com
Думаю, что не права. В некоторых ситуациях - да, но скорее, как исключение. И именно поэтому я оговорился, сказав, что песню не слышал.

Вот тебе примеры: "позови меня с собой", "она хотела женить меня на себе". Добавить сюда "самим" или "самом" - никак нельзя.

Profile

riontel: (Default)
riontel

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
1819202122 2324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2025 10:02 am
Powered by Dreamwidth Studios