riontel: (sign)
[personal profile] riontel
Редактор -Дмитрий Борок - благодарит за тестирование пакета Анатолия Белкина (Москва), Евгения Рубашкина (Спб) и команды города Самары.

Предупреждение: для затруднения поиска ответов в Интернете некоторые имена собственные в вопросах подверглись небольшому искажению (изменены суффиксы или окончания). Правильные варианты указаны после вопроса, в комментарии.

Скажем однозначное 'нет' этому порочному методу борьбы с поиском. Когда мы редакторов просили защищать вопросы от поиска, то имели в виду совершенно не это. Если наличие имени собственного делает вопрос слишком легким - уберите имя собственное. Или перепишите вопрос. А если вам лень, то не беритесь за редактирование. Только так и никак иначе.

Вопрос 1. Показывая результаты своей работы, некий профессионал, персонаж одного романа, замечает, что результаты эти так хороши, потому что он -профессионал - пользовался неким ОБЪЕКТОМ. "Чувствуешь, какой корень у этого слова? - говорит профессионал. - То-то же, этот ОБЪЕКТ придумали специально для того, чтобы научиться видеть вещи такими, каковы они на самом деле. Все, что я могу, - это констатировать факты, без комментариев". Догадавшись, в какой области был профессионалом говоривший, скажите, какое слово мы заменили словом ОБЪЕКТ?
Ответ: Объектив.
Зачет: фотообъектив и т.п.
Комментарий: профессионал - фотограф; объектив, по мнению персонажа, способствует объективной подачи информации.
Источник: М. Фрай. Энциклопедия мифов: Подлинная история Макса Фрая, автора и персонажа: Роман. Т.1. А-К. - Спб.: Амфора, 2001. - С. 375.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков, Украина).


(+) Для начала неплохо, просто, но симпатично.

Вопрос 2 ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ обычно противопоставляются друг другу. Любопытно, но с ПЕРВОЙ нечто делают раффлезия да геодезия, - вот почти и все, зато со ВТОРОЙ это делают и роза, и мимоза, и глюкоза, и заноза (список далеко не полон). Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
Ответ: поэзия и проза.
Зачет: в любом порядке.
Комментарий: любопытно, но к "прозе" рифм гораздо больше, чем к "поэзии".
Источник: очевидно.
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Мне это не очень любопытно, но как вопрос нормально, особенно если в команде есть люди, которые могут срифмовать два слова (не я).

Вопрос 3 Внимание, слова "зАмковый" и "замкОвый" заменяют совсем другие два слова! К замкОвому можно отнести, например, творчество композиторов Марина Маре, Антуана Форкерэ и Робера де Визе, творивших при Людовике XIV. А зАмковое весло, иначе называемое потесь, вытесывалось из двадцатиметрового бревна и использовалось только как руль. Напишите любое из замененных слов.
Ответ: барочный.
Зачет: как с проставленным ударением, так и без него.
Комментарий: барОчный - от "барокко" и бАрочный - от "барка".
Источник: http://vedomosty.spb.ru/2001/arts/spbved-2497-art-7.html;
http://www.korabel.ru/dictionary/detail/17/1034069143.html ;
http://www.slova.ru/article/4212.html
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Гриша пару секунд подумал и выдал ответ. Мы были впечатлены. Нетривиально, по-моему.

Вопрос 4 Автор статьи из журнала "Знание - сила" предполагает, что этому адмиралу не давала покоя флотская терминология. Цитата: "Вот где настоящее бессилие. Флот дело государственное". Потому-то он и отстаивал так яро свои принципы - или, вернее, убеждения, - в другой области. Назовите фамилию этого адмирала.
Ответ: Шишков.
Зачет: Александр Шишков, Александр Семенович Шишков, А. С. Шишков и т.п.
Комментарий: Александр Шишков был известным пуристом, а в русском флоте вся терминология была заимствованной, голландской.
Источник: Знание - сила. 1998. ╧ 9-10, статья Владимира Иваницкого "Порча языка и невроз пуризма".
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев, Украина).


(+) Володя сразу понял о ком нас спрашивают, а вот над именем долго мучались, пока Гриша не вспомнил пушкинское "Шишков, прости, не знаю, как перевести..."

Вопрос 5 Собака, жившая в 70-х годах прошлого века, послужила своего рода прообразом для колоритного киноперсонажа, столь же преданного и бессловесного, как она. Подскажем, что имя этой собаки совпадает с названием американского штата, а имя персонажа, по некоторым данным, и вовсе происходит от слова "собака". Назовите киноперсонажа, о котором идет речь.
Ответ: Чубакка.
Комментарий: на создание персонажа "Звездных войн" Чубакки Лукаса вдохновил облик его собаки Индианы (в честь которой получил имя также и Индиана Джонс). Имя же Чубакка, по некоторым предположениям, Лукас придумал, исказив русское слово "собака".
Источник: http://www.answers.com/topic/indiana-jones;
http://en.wikipedia.org/wiki/Chewbacca. .
Автор: Евгений Машеров (Москва, Россия).


(-) Все подсказки оказались для нас настолько тонкими, что мы вообще мало что поняли и на ответ просто пожали плечами. Предполагаю, что вопрос имеет право на существование. Жалко только, что нам с ним пришлось существовать в одной реальности.

Кусочек лога с реакцией на вопрос с #support:
[14:41] * dborok has joined #support
[14:41] Автор, выпей яду
[14:45] * dborok has quit IRC (Ping timeout)


Вопрос 6 Эта полноводная по европейским меркам река (средний расход воды - почти полторы тысячи кубометров в секунду) полностью протекает по территории одного государства. По длине она не так уж велика - четыре с небольшим сотни миль. Назовите эту реку.
Ответ: По.
Источник: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Ст. "По".
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев, Украина).


(+) Начали с Темзы, но Гриша заметил, что в вопросе очень много 'по...' и предложил намного более правильный вариант. Очень симпатично.

Вопрос 7 [Рисунок]
Преамбула для израильских команд: схему следует рассматривать слева направо, а не справа налево.
По мнению автора этого вопроса, стрелка на рисунке указывает приблизительный ответ на другой вопрос, заданный в середине XIX века. Напишите два антонима, входящие в его текст.
Ответ: начало, конец.
Зачет: в любом порядке и любой грамматической форме.
Комментарий: "Где начало того конца, которым оканчивается начало?" (Козьма Прутков). Шкалу на рисунке можно рассматривать как разделенную на "начало", "середину" и "конец", а каждая из этих частей разделена еще на три части.
Источник: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. Ст. "Козьма Прутков" (раздел "Афоризмы").
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия).


(-) Это не к нам, это в медпункт. Смысл этого вопроса навсегда останется для меня загадкой. (And I am going out on a limb here presuming there is a point.)

Вопрос 8 (ВЕДУЩЕМУ: ударение в слове Вельянтиор на последний слог).
Имя ЕГО коня - Вельянтиор - намекает на ЕГО зоркость и бдительность. Мы не просим назвать ЕГО, назовите женское имя, намекающее на ЕГО суровость и твердость.
Ответ: Дюрандаль.
Комментарий: ОН - Роланд. Durandale, как и большинство именованных мечей, женского рода (он еще в конце говорит: "Ma pauvre Durandale!"). Имя коня происходит от veiller - бодрствовать. В вопросе оно искажено, правильный вариант - Вельянтиф.
Источник: Е. Смирнова, Л. Сушкевич, В. Федосик. Средневековый мир в терминах, именах и названиях. Минск, 1999, с. 261;
http://www.globalfolio.net/monsalvat/frglorios/roland/pesnorolande04.htm.
Автор: Илья Немец (Хайфа, Израиль)


(- ) Очень неплохо. Мы не сообразили, к сожалению.

Вопрос 9 Климент Александрийский писал, что тот, кто не отказался от ЭТОГО, "не может стать священником, ибо благословение Божие не сможет пройти". Тертуллиан убеждал не пользоваться ЭТИМ, напоминая, что материал ЭТОГО мог принадлежать проклятому или нечистому человеку. Позднее гонения на ЭТО прекратились, так что, например, Мария-Антуанетта вполне могла заказать себе свою любимую "капусту с пучком редиски и артишоком". Что же ЭТО?
Ответ: парик.
Зачет: шиньон, искусственные волосы, искусственные прически и т.п. Незачет: просто "прически".
Комментарий: "капуста с пучком редиски и артишоком" - наименование парика (по украшениям, которые входили в его состав). Благословение Божие якобы не сможет пройти сквозь чужие волосы при помазании.
Источник: М.Кокс. Улётная мода. Москва, 2001; http://pariki.com.ua/histori.htm
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив, Израиль)


(+) Аня сразу сказала. Хорошо.

Вопрос 10 Папа римский Сикст IV, избранный на престол в тревожном для Европы XV веке, открыто занялся укреплением власти своей семьи, раздавая родственникам церковные должности и помогая им приобрести итальянские княжества и герцогства. Возмущенные современники говорили, что настоящие ОНИ - это папские племянники. А на одном сайте, посвященном гаданию, говорится, что для успешного гадания хороши ОНИ медные или популярные в последнее время керамические, но ни в коем случае не серебряные. Какое слово заменено местоимением ОНИ?
Ответ: турки.
Комментарий: турки - потому что захватывают христианские земли. Турки (джезвы) должны быть такими для варки кофе с целью последующего гадания на гуще.
Источник: Е.Жадько. Сто великих династий. Вече, Москва, 2004. С. 214;
http://lib.infopole.ru/metod/gadan/kofe/krilov/02/index.htm.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив, Израиль)


(-) Кофемолка появилась, а кофеварка - нет. В результате ответили какую-то чушь. Обидно.

Вопрос 11 В 1928 году в одном из писем она писала: "...не могу же я ехать в глухое... в свистящую гущу. Не шучу, от одной мысли душно. Кроме того, буквы не раздвинутся". Мы не просим назвать ее. Напишите эти буквы.
Ответ: СССР.
Комментарий: она - Марина Цветаева.
Источник: Б. Сарнов. Наш Советский Новояз. Москва, 2002;
http://www.ruslit.com/rass/rass55.htm.
Автор: Тимур Барский (Тель-Авив, Израиль)


(+) На вопросной фразе техника не выдержала и умерла. Пришлось вопрос переигрывать после перерыва. Мы угадали, что у нас могут спросить и некоторое время поспорили, что лучше СССР или США. Почему у некоторых США сассоциировались с чем-то глухим и свистящим я так и не поняла. Несмотря на почти 15-минутный шанс ответить, окончательное решение капитан принимал уже на 10-секундном отсчете:

"Пиши СССР. Я не вижу логики в США. Хотя, черт его знает."

По-моему, вполне очевидно.


Вопрос 12 Произведение раннего американского поэта Тимоти Дуайта "Покорение Ханаана" в своё время подверглось уничтожающей критике. Поэма была нудной и помпезной, в патетических описаниях библейских сражений кое-что упоминалось так часто, что один из современников поэта предложил оснастить поэму устройством, появившимся незадолго до её написания. Назовите это устройство.
Ответ: Молниеотвод.
Зачет: громоотвод.
Комментарий: "кое-что" - громы и молнии
Источник: Ван Спанкерен К. Лiтература Сполучених Штатiв: Нарис, с. 22-23.
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев, Украина).


(+) В целом обсуждение свелось к решению писать русский "громоотвод" или прямой перевод английского "lightning rod". Просто, но не плохо.

Вопрос 13 Услышав очередной вопрос по "тонким" - в кавычках - шуткам из произведений некоего писателя, я раздраженно подумал: "Какой мир, такие и шутки". Назовите этого писателя.
Ответ: Терри Пратчетт.
Зачет: Пратчетт, Прэтчетт, Прэчет и т.п., "Терри" в ответе не обязательно.
Комментарий: автор серии произведений "Плоский мир".
Источник: личный опыт.
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Просто и очевидно. Обсуждения не было вообще - я сразу ответ написала.

Вопрос 14 [Рисунок]
Этот город получил свое название в честь кельтского бога Луга - Лугдуний, хотя находящееся перед вами знамя города, похоже, подразумевает другую этимологию. Как этот город называется сейчас?
Ответ: Лион.
Комментарий: на гербе изображен лев. (Три лилии вверху указывают, что искать надо во Франции). Название города в вопросе искажено, правильный вариант - Лугдунум.
Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Lyon
Автор: Александр Бучацкий (Самара, Россия).


(-) Лион нам, кажется, показался через чур очевидным и мы, к сожалению, ухитрились найти какой-то другой французский город.

Вопрос 15 Сочиняя вопрос, который вам сейчас задается, я попросил троих разных людей назвать ЭТО. И получил три разных ответа: Adobe Photoshop, Microsoft PowerPoint и FAR Manager. А в феврале 1973 года ЭТО принесло триумф Ирине и Александру. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: произвольная программа.
Комментарий: На чемпионате Европы по фигурному катанию в 1973 году пара Ирина Роднина - Александр Зайцев получила за исполнение произвольной программы рекордное число высших оценок ≈ 6,0.
Источник: http://analitics.ex.ru/cgi-bin/txtnscr.pl?node=727&txt=1633&lang=1&sh=1
Ф. И. Раззаков. Жизнь замечательных времен. 1970-1974. Время, события, люди. М.: Изд-во Эксмо, 2004. С. 706.
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Я - большой любитель фигурного катания, так что мне было очень приятно, что в коем то веке, в спортивном вопросе совершенно отсутствовали футбол и шахматы. Ну и вообще понравилось.

Вопрос 16 О происхождении этого слова существуют разные версии: известно, например, что еще в одном из трудов XIX века оно упоминается в длинном списке наряду с лепреконами, кобольдами и брауни. Официальная этимология гласит, что оно произошло от искаженного словосочетания "строитель нор". Назовите это слово.
Ответ: хоббит.
Комментарий: сам Толкин утверждал, что придумал это слово; скорее всего, так оно и было, а появление в труде под названием Denham Tracts в середине XIX века, вероятно, случайность. Однако встроив слово в языковую систему Средиземья, Толкин должен был и придумать ему этимологию. Согласно этой этимологии, hobbit происходит от староанглийского holbytla (ср. современный вариант: hole-builder). Что касается версии hobbit=homo+rabbit, то это и вовсе "народная" этимология, которую сам Толкин отрицал.
Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Hobbit_(Denham)
http://www.hometown.aol.co.uk/autumnkat1/hobbitdetails.html
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Мы с Аней переглянулись и кивнули, а потом от нас долго добивались объяснения как из hole-builder можно получить хоббита. Меня это не очень заинтересовало. По-моему, совершенно очевидно.

Вопрос 17 На этот, так сказать, "осветительный прибор", созданный в середине 30-х годов 19-го столетия и просуществовавший четверть века, патент выдан не был. Но если бы его все же выдали, обладателем стал бы, вероятно, Александр из Нижнего Новгорода. Мы не спрашиваем, какой "луч" был "получен" с помощью этого "прибора" в 1860 году. Как этот "прибор" назвали его создатели?
Ответ: Николай
Зачет: Николай Добролюбов, Николай Александрович Добролюбов.
Комментарий: "Какой светильник разума угас!" (цитата из стихотворения Н.А.Некрасова "Памяти Добролюбова"). В 1860 году вышла статья Добролюбова "Луч света в темном царстве".
Источник: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Ст. "Добролюбов";
http://voc.metromir.com/etimologytermvoc/id152/ ;
http://voc.metromir.com/etimologytermvoc/id180/ .
Автор: Илья Немец (Хайфа, Израиль)


(-) Вот смотрю я на этот вопрос и не могу понять, почему мы его не взяли. "Луч света" был, и меня даже убедили, что речь не о Катерине, а об авторе. Что произошло дальше? А? Мне смутно кажется, что Гриша утверждал, что статью написал Гончаров(?).

Совершенно нормальный и даже вполне хороший вопрос.


Вопрос 18 Цитата из журнальной статьи: "Представьте себе, что вы едете на автомобиле, пытаясь непосредственно руками поворачивать колеса, контролировать состав горючей смеси... изменять зацепление шестеренок... омывать и чистить лобовое стекло и совершать прочие действия, необходимые для нормального функционирования автомобиля. Нелегко? Да что там - практически невозможно". Статья, однако, рассказывает - в популярном виде - вовсе не об управлении автомобилем, а о том, первые примеры чего появились около полувека назад. Заголовок статьи выглядит так: "Страна (пропуск)". Восстановите пропущенное слово из двух букв.
Ответ: OC.
Зачет: OS.
Комментарий: статья посвящена операционным системам, которые организуют управление устройствами компьютера и его взаимодействие с пользователем. Первые операционные системы появились к концу 50-х.
Источник: Вокруг света. N 1/2006. С. 193.
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Хорошо, но несложно.

Вопрос 19 Григорий Горин иронично писал, что некое слово можно перевести как "денежный праздник", и поэтому некоему человеку оно очень нравилось, хотя на самом деле "денежным праздником" для него был его друг. Назовите слово, о котором идет речь.
Ответ: манифест.
Комментарий: А нравилось оно Марксу.
Источник: Г. Горин. В серии: Антология сатиры и юмора XX в. Т. 6. М.: Изд-во Эксмо, 2004. С. 722-723.
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Просто и забавно.

Вопрос 20 Времена меняются. В Швеции ЭТО в последний раз произошло с Оскаром II еще в 1873 году, и с тех пор не проводилось. В Испании основной связанный с этим предмет присутствует во время ЭТОГО, но не используется по прямому назначению. А в Бельгии, как ни странно, даже самого этого предмета вообще нет. Назовите и ЭТО, и предмет.
Ответ: коронация, корона.
Зачет: в любом порядке.
Комментарий: в Испании корона не возлагается на голову монарха при коронации. В Бельгии нет даже самой короны (разве что "виртуальная", на гербе).
Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Coronation
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(+) Элементарно.

Вопрос 21 По мнению критика Алексея Фанталова, вымысел, которым автор потчует читателя, искажает и историю реальную, и историю сакральную, не выдерживает никакой критики с точки зрения психологии. Отметим, что Фанталов - далеко не первый, кто подвергает сомнению литературные достоинства данного произведения. Одному из его предшественников схожие заявления в конечном итоге обошлись довольно недешево. Назовите фамилию этого предшественника.
Ответ: Латунский.
Комментарий: А. Фанталов критикует роман Мастера о Пилате, а Маргарита разгромила квартиру критика Латунского.
Источник: 1) Рассылка "Мифы народов мира. "Булгаков - это наше все", 18.01.2006 г.
2) Булгаков М. Мастер и Маргарита.
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев, Украина).


(+) Хорошо, что не у всех так плохо с именами, как у меня. Хотя, чтобы вспомнить имена остальных критиков, Володе пришлось потом заглянуть в книжку. А вопрос очень симпатичный.

Володя листает книжку, Аня ему говорит, что искомый эпизод находится раньше
Володя (отмахиваясь): Я знаю МиМ. Я найду.
Кто-то: С закрытыми глазами.
Аня: А давай мы тебе глаза завяжем. За спиной.


Вопрос 22 Недавно автор вопроса увидел новую марку пельменей. На пакете были изображены купола православного храма и написано, что продукт производится по благословению церкви. Под стать выбрали и прилагательное - название пельменей: то ли намек на величественную красоту куполов, то ли на прекрасное качество изготовления. Как же назывались пельмени?
Ответ: "Благолепные".
Комментарий: хорошо лепили, видимо.
Источник: ЛНА 11.01.2006, торговый центр "Семерочка" на ул. Партизанской г. Самары.
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(-) Симпатично.

Вопрос 23 Внимание, в вопросе есть замены.
В одной из статей, посвященных Марии Стюарт и Елизавете I, проводится следующая параллель. Опытные специалисты в некоей области, отмечает автор статьи, не жалуют начинающих, которые употребляют слово "поэтесса" вместо словам "поэт". Так вот, именно такой дилетантской поэтессой была в политике Мария Стюарт. Елизавету же, вне всякого сомнения, можно считать политическим поэтом. Какие слова мы заменили словами "поэтесса" и "поэт"?
Ответ: Королева, ферзь..
Зачет: в любом порядке.
Комментарий: упомянутая "некая область" - шахматы.
Источник: "Натали", 2005, N8.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков, Украина).


(+) Аня сразу сказала.

Вопрос 24 (ВЕДУЩЕМУ: в цитате достаточно сильное логическое ударение должно быть на "я", как было бы во фразе: "не знаю, как остальные, а я выполнил"). Чьи предсмертные слова, по воспоминаниям хирурга, бывшего с этим человеком до конца, звучали так: "Благодарение Богу, я выполнил свой долг"?
Ответ: Горацио Нельсона.
Комментарий: перед Трафальгарской битвой, где Нельсон погиб, он выставил на мачте флагманского корабля знаменитый сигнал: "Англия ждет, что каждый выполнит свой долг".
Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Nelson
Автор: Дмитрий Борок (Самара, Россия)


(-) Взять не зная об этом сигнале невозможно. Я о таком никогда не слышала. Не уверена об остальных, но по ходу обсуждения ничего даже близкого не появилось. Действительно ли он так знаменит, что никаких других подсказок в вопросе не требуется?

У нас 16. От пакета не в восторге. От нашей игры тоже. Но в целом вопросы играбельные. Ничего совсем противного и тухлыми-яйцами-закидательного не было. Но и ничего замечательного. Средненько, в общем.

Date: 2006-02-21 05:50 pm (UTC)
spamsink: (Default)
From: [personal profile] spamsink
1. Наш придворный фотограф [livejournal.com profile] java_duke сообразил первым.

2. Я еще успел вспомнить, что такое раффлезия...

3. Моя цепочка рассуждений была такой: длинные весла - галерные - нет, барочные - ага. Заняло тоже примерно 2 секунды.

4. То, что самый главный славянофил в русском языке был Шишков, мы знали как раз из "Шишков, прости..." 50 секунд ушло на то, чтобы проигнорировать наше незнание того, был ли он адмиралом, и осмелиться ответить именно его.

5. Убил бы.

6. Не умеем мы пока ловить такие подсказки...

7. Мы почему-то решили, что это что-то про декабристов и начало конца первой трети (сиречь начала) 19-го века, но все равно неплохо получилось.

8. "Женское имя" - троп за гранью допустимости, если не существовало ни одной женщины по имени Дюрандаль. Иначе с тем же успехом можно утверждать, что Лайка, Белка и Стрелка - это женские имена.

9. Мы остановились на головных уборах. Жаль.

10. Мы почему-то вцепились в гадательные зеркала и подсвечники...

11. Хорошо, что техника умерла, а то мы в процессе чтения вопроса уже дрались за СССР против РСФСР, и за минуту, возможно, мы остались бы в состоянии перекрута и ответили бы РСФСР.

12. Ответили "громоотвод", потом некоторое время боялись, что зачтут только научно-корректный "молниеотвод".

13. Любителей Пратчетта среди нас не нашлось, ответили "Толстой".

14. Пожевали Лондон, выбрали Лион.

15. Долго спорили, обязательная программа или произвольная. Выбрали правильно.

16. Перевели в "hole builder", ответили "гоблин", презрев известную в глубинах памяти древность этого слова.

17. За такие тропы нужно зарезать, сжечь, зарядить пеплом пушку и ею выпалить.

18. Я не понимаю, почему мы не взяли этот вопрос, ответив "страна ПК". Наш специалист по первым поколениям компьютеров после оглашения комментария сказал, что ОС появились в 60-х, а то, что было в конце 50-х, звания ОС недостойно.

19. Просто и забавно.

20. Элементарно.

21. Многие из нас совсем недавно смотрели скачанный ослом фильм. Первым сказал, по-моему, тоже [livejournal.com profile] java_duke.

22. Выбирали между "благолепные" и "великолепные", выбрали правильно.

23. Ну почему я не озвучил то, что первым пришло в голову!..

24. ЧЗВЧГКНЯ.

Date: 2006-02-21 06:50 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-java-duk.livejournal.com
21 сказал не я, а Миша. А я пытался понять, кто и что критиковал.
Ты еще расскажи, как я три вопроса на 61й секунде взял :( А обиднее всего Дюрандаль. В какой-то момент я начал думать в этом направлении, но почему-то про китайских богов и героев.

Date: 2006-02-21 07:05 pm (UTC)
spamsink: (Default)
From: [personal profile] spamsink
Если бы они намекнули с помощью бетонобойного боеприпаса, я бы сразу догадался, а "женское имя" - нет уж, увольте.

Date: 2006-02-21 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-java-duk.livejournal.com
Это который боеприпас? Я только один Дюрандаль знаю, французский экспериментальный сверхзвуковой самолет годов, кажется, 50х или 60х.

Date: 2006-02-22 04:56 am (UTC)
From: [identity profile] rkatsyv.livejournal.com
Я только один Дюрандаль знаю, французский экспериментальный сверхзвуковой самолет

:)

Date: 2006-02-21 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] hahi.livejournal.com
В этом пакете вопрос номер 6 настолько чудовищен, что все остальные критиковать уже не хочется. Хотя 17 и 24 немногим лучше :( Хорошая частная версия появилась в 20-м - что речь идёт об обрезании (как минимум в Англии наследников королевского двора традиционно обрезают, вот мы и решили - может, это судьба особ королевскрй крови по всей Европе); к счастью, вовремя одумались.

Date: 2006-02-21 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] vgramagin.livejournal.com
Как раз шестой-то - абсолютно нормальный вопрос на школу.

Кстати, вопрос приведенный тут отличается от того, чтобыл задан во время вещания. Там была последняя фраза, в которой ни к селу ни к городу было еще одно "по", от которого мы и плясали.

Date: 2006-02-21 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] hahi.livejournal.com
О вкусах не спорят, но это не школа. Это бурса какая-то, в худших её традициях. IMHO, конечно же.

Date: 2006-02-21 07:08 pm (UTC)
spamsink: (Default)
From: [personal profile] spamsink
+1. Но это еще ничего, скоро начнут ответ кодировать в каждой 3-ей букве каждого 5-го слова.

Date: 2006-02-21 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] vgramagin.livejournal.com
о вкусах и правда не спорят, но тот факт, что если из содержания вопроса выйти на правильный ответ нельзя, следует обратить внимание на форму, по-моему не вызывает сомнений. И тут все дело в том, какие команды успеют сообразить, что поле перебора слишком большое, а какие - нет.

Я не хочу сказать, что я фанат подобных вопросов, и уж тем более не буду кичиться тем, что мы его взяли, а кто-то нет (тем более, что невзятия подобных вопросов на моей памяти намного больше, чем успехов). Но он берется, причем вполне логическим путем.

Date: 2006-02-21 07:31 pm (UTC)
From: [identity profile] hahi.livejournal.com
А я и не утверждаю, что он не берётся. Но это не вопрос ЧГК, опять же IMHO. Это скорее на КВН похоже.

Date: 2006-02-21 07:48 pm (UTC)
From: [identity profile] spoon-gin.livejournal.com
Мы наверное в разных школах учились :-)
На мой взгляд это лучший вопрос тура.

Date: 2006-02-21 08:08 pm (UTC)
From: [identity profile] hahi.livejournal.com
Спорить о лучшем вопросе любого тура любого турнира - занятие малоперспективное, так же примерно, как спорить, какой режиссёр лучше - Тарковский или Вуди Аллен. Но в данном случае, на мой взгляд, это просто не вопрос. На его фоне знаменитый телевизионный тушканчик без костей - это вершина здравого смысла. Если мы признаем за подобной игрой слов право называться вопросом ЧГК, то очень скоро подобные скороговорки вытеснят нормальные вопросы, писать которые всё труднее. А интересно бы вынести нашу дискуссию на более широкий форум, и посмотреть, у какой точки зрения больше сторонников. Есть какой-то мораторий на публичное обсуждение вопросов?

Date: 2006-02-21 08:10 pm (UTC)
From: [identity profile] riontel.livejournal.com
В АИСТе нет никиких мораториев на обсуждение чего угодно.

Date: 2006-02-21 08:15 pm (UTC)
From: [identity profile] hahi.livejournal.com
ОК, пишу в chgk.

Date: 2006-02-21 09:29 pm (UTC)
From: [identity profile] vgramagin.livejournal.com
Кстати, я тут немного поэксперементировал...

не могу же я ехать в глухое... в свистящую гущу
- Гуглится на раз

Вот где настоящее бессилие. Флот дело государственное
- Гуглится на прямую цитату

Этот город получил свое название в честь кельтского бога Луга - Лугдуний...
- Гуглится на "кельтский бог Луга город" - ответ в пятом результате (не требует перехода)

Вопрос про цитату Горина
- Гуглится на "перевести как "денежный праздник""

Вопрос про коронацию
- Гуглится на "Швеция Оскар II 1873"

Вопрос про Нельсона
- Гуглится на ""я выполнил свой долг""

Я на самом деле нашел на гугле еще пару вопросов, но со всеми этими я уложился за минуту.

Таким образом, идея о замене имен собственных предстает абсолютно несостоятельной, так как и без использования имен можно нагуглить ровно четверть (!!!) вопросов.

Эти бы училия - да на мирное дело :-)

Date: 2006-02-22 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] w-pooh.livejournal.com
поэксперементировал

И не стыдно тебе??
Вот чему от тебя Римма научится?!..

Date: 2006-02-22 07:00 pm (UTC)
From: [identity profile] vgramagin.livejournal.com
Eto vu menya nauchilu - mozhete gorditsya!

Po suschestvu tebe vozrazit nechego?

Date: 2006-02-22 08:19 pm (UTC)
From: [identity profile] w-pooh.livejournal.com
Хм... ты решил, что я собираюсь с тобой спорить? По существу всё верно - sehr gut, Voldemar!

А "ты чего сердит, как ёж" и пишешь транслитом? Проиграл игроку с рейтингом 1300, что ли? ;)

Date: 2006-02-22 08:43 pm (UTC)
From: [identity profile] riontel.livejournal.com
Не обижай ребенка.

Date: 2006-02-23 12:33 pm (UTC)
From: [identity profile] vgramagin.livejournal.com
У-а-а-а-а-а-а
Принеси мне на игру конфетку :-)

Date: 2006-02-23 12:38 pm (UTC)
From: [identity profile] riontel.livejournal.com
Интересно, обижает Пух, а конфетку требуют с меня. Ладно, так и быть, я с тобой нашей шоколадкой поделюсь.

Date: 2006-02-23 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] w-pooh.livejournal.com
...если до неё первым не доберётся вышеозначенный Пух. Что весьма вероятно.

Date: 2006-02-23 06:26 am (UTC)
From: [identity profile] vgramagin.livejournal.com
Когда я проиграю игроку с рейтингом 1300 я сообщу об этом отдельно :-)

А транслитом - потому что писал с телефона, а там русской клавиатуры нет

Date: 2006-02-22 06:31 am (UTC)
From: [identity profile] e-rubik.livejournal.com
Скажем однозначное 'нет' этому порочному методу борьбы с поиском. Когда мы редакторов просили защищать вопросы от поиска, то имели в виду совершенно не это. Если наличие имени собственного делает вопрос слишком легким - уберите имя собственное. Или перепишите вопрос. А если вам лень, то не беритесь за редактирование. Только так и никак иначе.

Подписываюсь под каждым словом. На этом фоне недостатки отдельных вопросов кажутся мелочью.

Date: 2006-02-22 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] olgayaroslavna.livejournal.com
А вопрс №5 про собаку Лукаса вообше кто-нибудь взял?

Date: 2006-02-22 10:32 am (UTC)
From: [identity profile] akopylev.livejournal.com
Оля сразу сказала, что Индиана Джонс, потому что собаку звали Индиана.
Потом секунд 20 соображали, при чем тут Джонс :) Потом докрутили.

Date: 2006-02-22 08:52 am (UTC)
From: [identity profile] olgayaroslavna.livejournal.com
!!!!!!!!!
Нам таки засчитали? :)

Date: 2006-02-22 10:20 am (UTC)

Date: 2006-02-22 01:06 pm (UTC)
From: [identity profile] maarjaala.livejournal.com
zaschitali, zaschitali :)
Vam povezlo, chto prosili nazvat' "kinopersonazha", a ne imya ego :) a wookie tam odin (epizody 1-3 otmetayutsya, kak neorganizovanye :) )

Date: 2006-02-22 09:13 am (UTC)
From: [identity profile] spoon-gin.livejournal.com
И не только вы ;-)

Date: 2006-02-22 10:56 am (UTC)
From: [identity profile] syarzhuk.livejournal.com
Мы. Сразу понятно, что это а) не человек, б) не собака. Как-то вышли на "Звёздные войны", покрутили R2D2, кто-то сказал "Чубакка", все хором крикнули "О!" и закрыли.

Date: 2006-02-22 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] thorion.livejournal.com
Мне этот вопрос вообще кнопкой показался. (Известный фильм конца 70х годов, бессловесный компаньон)

Date: 2006-02-22 11:46 am (UTC)
From: [identity profile] thorion.livejournal.com
24. Можно взять, не зная о сигнале. (Известный полководец, погибший во время/сразу после битвы - Нельсон выскакивает первым). Впрочем, у нас версию задавили.

Date: 2006-02-22 03:50 pm (UTC)
spamsink: (Default)
From: [personal profile] spamsink
Хирурги бывают с людьми до конца вовсе не только в связи с битвой, а и, например, с дуэлью.

Date: 2006-02-22 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] thorion.livejournal.com
Согласен. Правда, известных погибщих дуэлянтов, которым подошли бы данные слова, перебором найти сложнее, если возможно. Впрочем, логика шаткая, не отрицаю, но я всего лишь продемострировал неверность утверждения "без знания о сигнале взять данный вопрос невозможно".

Date: 2006-02-23 03:36 am (UTC)
From: (Anonymous)
Вопрос 13 Услышав очередной вопрос по "тонким" - в кавычках - шуткам из произведений некоего писателя, я раздраженно подумал: "Какой мир, такие и шутки". Назовите этого писателя.
Ответ: Терри Пратчетт.
Зачет: Пратчетт, Прэтчетт, Прэчет и т.п., "Терри" в ответе не обязательно.
Комментарий: автор серии произведений "Плоский мир".


Картина Репина "Приплыли..." :-(((
Когда Хаим говорит, что Карузо фальшивит и картавит, потому что ему Рабинович напел - это смешно.
Когда это говорит музыковед - уже нет.
Ну взрослые же люди! Ну не писал Т.Пратчетт "Плоского мира". И Сэлинджер не писал "Над пропастью во ржи". И у ростановских гасконцев солнца в крови не было. ("Солнцедар" - может и был, но у Ростана об этом тоже ничего). И Стивенсоновский попугай не кричал "Пиастрррры! Пиастрррры! Пиастрррры!".
Причем если в последних трех случаях Рабинович владел техникой вокала и прекрасной дикцией - ПРОСТО ОН БЫЛ НЕ КАРУЗО... даже "в хорошем смысле", как Мария Каллас - не Карузо...
то с Пратчеттом он не только фальшивит и картавит, но заодно забывает слова, шепелявит и гнусавит.
Я не абстрактно треплюсь: проглядела смеха ради пару переводов Пратчетта на lib.ru. В 1/2 случаев переводчик просто не замечает, что перед ним была цитата или каламбур, и переводит в лоб, так что фраза выглядит как корова под седлом. Даже там, где есть достаточно естественный и буквально "с листа" видимый русский эквивалент. В остальной половине - той, где острOта до него дошла - он ее чаще всего вот именно что старательно уплощает, притаптывая пяткой. Левой, рабочей.

Suzy

Date: 2006-02-23 12:47 pm (UTC)
From: [identity profile] riontel.livejournal.com
В заботе о своей нервной системе я эти переводы даже не проглядывала, но по другим вопросам знаю, что Discworld перевели как "Плоский мир". Думаю, что большинство это тоже знает, так что особых претензий к самому вопросу у меня не возникло. К чувству юмора автора вопроса - возникли, но, возможно, качество перевода как раз объясняет эту проблему.

Profile

riontel: (Default)
riontel

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
1819202122 2324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 25th, 2026 09:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios