(no subject)
May. 13th, 2007 11:16 pmРодителей дочка их друзей пригласила на свадьбу. Прислала приглашение, как положено, RSVP, все как в лучших домах Лондона и Парижа. Но родители мои любят свадьбы, как я, особенно когда они где-то у черта на куличках, то бишь в Нью-Джерси, празднуются. Мама попросила меня написать им вежливый отказ. Меня, потому что на английском. Почему двух русскоязычных людей нельзя вежливо послать по-русски - даже не спрашивайте. Я попыталась у мамы это выяснить, но ничего кроме невнятного мычания не услышала. Пишу я значит положенное "спасибо дорогие, очень хотим, но не можем", а в голове крутятся всякие более интересные варианты, ну, типа, "в следующий раз обязательно". Мама наблюдает за процессом, не выдерживает и подозрительно интересуется: "Что ты там такое написала, что это у тебя за гадостное выражение лица?" Она три раза перечитала, пытаясь понять в чем подвох. А я ничего такого не написала. Ну, пожелала им удачи, обоим. И все.