2005-01-22

riontel: (Default)
2005-01-22 02:46 pm
Entry tags:

Из прочитанного

Отрывок из "Хроники Гало-театра"
Георгий Голубенко, Леонид Сущенко, Валерий Хаит.


Взявшийся поставить популярную советскую пьесу английский режиссер перед началом репетиций встретился с нашими журналистами.

Режиссер.  Нам, деятелям английского театра, очень бы хотелось понять проблемы вашей жизни.  Поэтому нас глубоко заинтересовала весьма проблемная и глубоко жизненная пьеса под названием "Шолом-Алейхема, 40".  В ней, как вы помните, идет речь о том, что решение двух молодых людей эмигрировать из страны вызвало в сердцах их родителей бурю негодования и протеста.  Крайне неодобрительно отнесся к этому и весь одесский двор, где жила семья.

Сейчас мы пытаемся эту пьесу поставить... Стараясь сделать ее более доступной простому английскому зрителю, мы изменили имена персонажей, перенесли действие в Англию...  Да и называется она у нас не "Шолом-Алейхема, 40", а "Чарльза Диккенса, 42".  Но тем не менее еще не все в ней нам самим окончательно понятно...  А чтобы вам было понятно, что именно нам непонятно, приглашаем вас на репетицию...

ExpandЧарльза Диккенса, 42 )
riontel: (Default)
2005-01-22 11:25 pm
Entry tags:

Чеширский Кот

Посмотрела сегодня в первый раз.  Играли "Братья" с "Медреше Ерушалаим" (насчет написания не уверена).  Идея очень понравилась, вопросы вполне приятные.  Ведущий так себе, но получше Козлова и Крюка.  Не знаю жива ли еще передача, но ребята молодцы, что такое смогли организовать.